Kotoba is an autonomous AI agent that handles your multilingual business communication. Not a translation tool. An employee that reads, responds, and manages conversations across languages with cultural nuance.
Customer emails in Japanese. Support tickets in Spanish. Partner inquiries in German. Kotoba reads incoming messages, understands intent and context, and drafts culturally appropriate responses. Not word-for-word translation. Real business communication.
Japanese keigo (敬語) for formal clients. Casual American English for startup partners. Kotoba adapts tone, formality, and communication style to match cultural expectations automatically.
Kotoba doesn't wait for you to wake up. It monitors inboxes, responds to urgent tickets, flags edge cases, and sends you a morning briefing of everything it handled overnight.
| Translation tools | Kotoba | |
|---|---|---|
| How it works | You paste text, get translation back | Reads, understands, responds autonomously |
| Cultural context | Word-for-word accuracy | Tone, formality, and style adaptation |
| Availability | When you use it | 24/7 monitoring and response |
| Setup time | Instant but manual | Connects once, runs forever |
| Pricing | $50k+ enterprise or per-word | Flat monthly, no surprises |
The language barrier costs businesses billions in lost deals, slow support, and missed opportunities. Kotoba makes it disappear.